![]()
Deut. 3, 23 - 7, 11
1) Che cosè "halevanòn"?
2) Parte della richiesta di Moshè fu accolta. Quale parte?
3) Che cosa disse Dio a Yehoshùa dopo la battaglia di Ài?
4) In che occasione le nazioni della terra vedono il popolo ebraico come un popolo saggio?
5) Perché lest è chiamato proprio "mizràch"?
6) "Osserverai i sabati che Io ti ho comandato". Ma quando Dio ci ha comandato di osservare i sabati?
7) Quali sono i due significati di amare Dio "con tutte le tue forze?
8) Da dove viene la parola "totafòt"?
9) Chi è in grado di giurare nel nome di Dio?
10) Perché i malvagi sono ricompensati in questo mondo?
![]()
1) 3: 25. È il Bet Hamikdàsh, che "sbianca" (lavàn), cioé espia le colpe degli ebrei.
2) 3: 27. A Moshè fu permesso di vedere la terra di Israele.
3) 3: 28. Che Yehoshùa doveva condurre il popolo in battaglia.
4) 4: 6. Quando studiamo Torà e osserviamo le mitzvòt.
5) 4: 41. È la direzione dalla quale splende il sole. Mizràch vuol dire splendore.
6) 5: 13. A Marà, prima che fosse data la Torà.
7) 6: 5. A) con tutti i tuoi averi. B) Sia se Dio ti tratta con benevolenza, sia se con durezza.
8) 6: 8. "Tot" vuol dire due nella lingua "caspi". "Fot" significa due nella lingua "afriki". Si allude ai quattro brani contenuti nei tefillìn.
9) 6: 13. Chi lo serve e rispetta il suo nome.
10) 7: 10. Perché non lo sono nel mondo a venire.
